FREE PALESTINE? לא בחינם, לא על חשבוננו
🎯 מה הם אומרים?
"Free Palestine" – שתי מילים, הרבה בורות.
בחו"ל זה נשמע כמו פסטיבל חומוס ושמש.
פה זה נשמע כמו פקודת קרב: מחיקת ישראל מהמפה.
"חינם" זה מילה עם בעיות – 𝓯𝓻𝓮𝓮
בואו נתחיל מהמשמעות הלשונית. באנגלית, "Free" יכול להיות גם "חופשי" וגם "בחינם". כלומר, אם ניקח את הסיסמה הזו ברצינות, ייתכן שהם בכלל מנהלים מבצע שיווקי: "קח לך פלשתין! לא עולה לך כלום!
🆓🚚 אפילו משלוח עד הבית!"
אבל, כמו בכל מבצע שנשמע טוב מדי, האותיות הקטנות מחסלות את כל הכיף: החינם הזה עולה לך מדינה, ציביליזציה, היסטוריה, ו־7 מיליון תושבים שצריך "לשחרר" מהחיים עצמם.
💸 חינם? הצחקתם אותנו
- חינם זה מילה נחמדה בסופרמרקט.
- פה "חינם" אומר: מדינה אחת פחות, עם אחד פחות.
- המחיר האמיתי: דם, חורבן, טרור, ומדינת הלכה אסלאמית.
📜 ההיסטוריה כבר שמעה את זה
- רומא: "השקטת יהודה" → גירוש.
- גרמניה: "פתרון סופי" → שואה.
- ערב 1967: "לזרוק לים" → מלחמה.
- 2025: "Free Palestine" → אותה כוונה, מיתוג חדש.
🏴 המציאות בשטח
הם מדמיינים "חופשי" – אנחנו יודעים שזה "חופשי מיהודים".
הם רואים חופים לבנים – אנחנו רואים טילים ירוקים.
הם מציירים דגלים – אנחנו שומרים על גבולות.
🔥 המענה שלנו
- לא בסלוגנים – בבטון ובדגלים על כל גבעה.
- לא בדיונים – בשטח שמוחזק ומוגן.
- לא ב"חינם" – אלא במחיר שברור לכל אויב: יקר מדי לנסות.
🛡️ לא בחינם, ולא על חשבוננו
פלשתין "חופשית" לא תגיע.
אנחנו כאן – מהירדן ועד הים.
עם אחד, מדינה אחת, צבא אחד.
הם יצעקו ברחוב.
אנחנו נמשיך לחיות כאן.
הירשמו כדי לקבל את הפוסטים האחרונים אל המייל שלכם

